Shahih Al-Bukhari hadis nomor 7112

٧١١٢ – حَدَّثَنَا أَحۡمَدُ بۡنُ يُونُسَ: حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ، عَنۡ
عَوۡفٍ، عَنۡ أَبِي الۡمِنۡهَالِ قَالَ: لَمَّا كَانَ ابۡنُ زِيَادٍ
وَمَرۡوَانُ بِالشَّأۡمِ، وَوَثَبَ ابۡنُ الزُّبَيۡرِ بِمَكَّةَ، وَوَثَبَ
الۡقُرَّاءُ بِالۡبَصۡرَةِ، فَانۡطَلَقۡتُ مَعَ أَبِي إِلَى أَبِي بَرۡزَةَ
الۡأَسۡلَمِيِّ حَتَّى دَخَلۡنَا عَلَيۡهِ فِي دَارِهِ، وَهُوَ جَالِسٌ فِي
ظِلِّ عُلِّيَّةٍ لَهُ مِنۡ قَصَبٍ، فَجَلَسۡنَا إِلَيۡهِ، فَأَنۡشَأَ أَبِي
يَسۡتَطۡعِمُهُ الۡحَدِيثَ فَقَالَ: يَا أَبَا بَرۡزَةَ، أَلَا تَرَى مَا
وَقَعَ فِيهِ النَّاسُ؟ فَأَوَّلُ شَيۡءٍ سَمِعۡتُهُ تَكَلَّمَ بِهِ: إِنِّي
احۡتَسَبۡتُ عِنۡدَ اللهِ أَنِّي أَصۡبَحۡتُ سَاخِطًا عَلَى أَحۡيَاءِ
قُرَيۡشٍ، إِنَّكُمۡ يَا مَعۡشَرَ الۡعَرَبِ، كُنۡتُمۡ عَلَى الۡحَالِ الَّذِي
عَلِمۡتُمۡ مِنَ الذِّلَّةِ وَالۡقِلَّةِ وَالضَّلَالَةِ، وَإِنَّ اللهَ
أَنۡقَذَكُمۡ بِالۡإِسۡلَامِ وَبِمُحَمَّدٍ ﷺ، حَتَّى بَلَغَ بِكُمۡ مَا
تَرَوۡنَ، وَهٰذِهِ الدُّنۡيَا الَّتِي أَفۡسَدَتۡ بَيۡنَكُمۡ، إِنَّ ذَاكَ
الَّذِي بِالشَّأۡمِ، وَاللهِ إِنۡ يُقَاتِلُ إِلَّا عَلَى الدُّنۡيَا، وَإِنَّ
هَؤُلَاءِ الَّذِينَ بَيۡنَ أَظۡهُرِكُمۡ وَاللهِ إِنۡ يُقَاتِلُونَ إِلَّا
عَلَى الدُّنۡيَا وَإِنۡ ذَاكَ الَّذِي بِمَكَّةَ وَاللهِ إِنۡ يُقَاتِلُ
إِلَّا عَلَى الدُّنۡيَا. [الحديث ٧١١٢ – طرفه في: ٧٢٧١].

7112. Ahmad bin Yunus telah menceritakan kepada kami: Abu Syihab menceritakan
kepada kami dari ‘Auf, dari Abu Minhal. Beliau berkata:

Ketika Ibnu Ziyad dan Marwan berada di Syam, Ibnu Az-Zubair mengambil alih
kekuasaan di Makkah, dan Al-Qurra` (orang-orang Khawarij) melakukan perlawanan
di Bashrah, aku pergi bersama ayahku menemui Abu Barzah Al-Aslami sampai kami
masuk menemuinya di rumahnya dalam keadaan beliau sedang duduk di dalam
biliknya yang terbuat dari rotan, lalu kami duduk menghadap beliau. Ayahku
membuka pembicaraan. Ayahku berkata, “Wahai Abu Barzah, tidakkah engkau
melihat keadaan yang sedang dialami oleh orang-orang?”

Ucapan pertama yang kudengar diucapkan oleh Abu Barzah adalah, “Aku mengharap
pahala di sisi Allah bahwa aku menjadi orang yang marah terhadap
kabilah-kabilah Quraisy. Sesungguhnya kalian wahai bangsa Arab, dahulu kalian
dalam kondisi hina, sedikit, dan sesat seperti yang sudah kalian ketahui.
Sesungguhnya Allah menyelamatkan kalian dengan Islam dan dengan
Muhammad—shallallahu ‘alaihi wa sallam—sampai kondisi kalian seperti yang
kalian lihat sekarang. Dunia ini telah merusak hubungan antar kalian. Sungguh
orang yang di Syam itu, tidaklah berperang kecuali karena dunia. Sungguh
orang-orang yang di tengah-tengah kalian, demi Allah, tidaklah mereka
berperang kecuali karena dunia. Sungguh orang yang di Makkah itu, demi Allah,
tidaklah dia berperang kecuali karena dunia.”

Source link

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Secret Link